Trabajar en Alemania: La página web oficial
para profesionales cualificados
Menú

Documentación para la solicitud

¿Ha encontrado una oferta de empleo atractiva? Entonces ya está listo para dar el primer paso. El cual consiste en preparar la solicitud correspondiente.

En Alemania es usual enviar la documentación para la solicitud de empleo en una carpeta de solicitud específica por correo postal o en formato PDF por correo electrónico. También es común que la mayoría de las empresas mencionan en sus ofertas de empleo cuáles son las posibilidades de enviar las solicitudes. Los datos y los documentos a incluir en la solicitud serán en cualquier caso los mismos, independientemente de que se envíen por correo postal o por internet:

  • Carta de presentación: mediante esta le proporcionará a la empresa una primera impresión sobre usted. Es el lugar para mencionar porqué está interesado en el puesto ofrecido y para enumerar sus aptitudes. Procure resultar convincente para distinguirse de entre sus posibles competidores.
  • Currículum: en el currículum muestra usted una visión general sobre su trayectoria personal y profesional. No es necesario formular el currículum como un texto estructurado. También cabe la posibilidad de enunciar los datos más importantes de forma correlativa. Hoy en día es común que las empresas en Alemania exijan una foto del solicitante.

Denis, de Estados Unidos:

«En Estados Unidos los currículos anónimos son algo normal. No se da información sobre el nombre, la edad, ni la procedencia ni tampoco se envía una fotografía de currículo. De esta manera también realicé mis solicitudes de trabajo en Alemania y me extrañó recibir solo negativas. A lo cual, un amigo alemán le echó un vistazo a mi currículo y me explicó cómo se realiza una solicitud de trabajo en Alemania. Después funcionó y conseguí un empleo».

Los alemanes no suelen ordenar su currículum de forma estrictamente cronológica. Sin embargo es frecuente colocar en primer lugar las experiencias profesionales más recientes. Se distinguen las siguientes categorías:

  • Datos personales: Nombre, dirección, datos de contacto
  • Experiencia profesional: ¿para qué empresas ha trabajado? ¿Cuáles eran sus funciones? Este tipo de información se suele enunciar de forma cronológica. Se comienza por las experiencias profesionales más recientes.
  • Formación: ¿en qué escuelas y escuelas superiores se ha formado? ¿Cuáles fueron sus calificaciones? ¿Qué asignaturas ha cursado? ¿Ha finalizado una formación profesional? ¿Ha realizado algún módulo posterior? También esta parte se suele enunciar de forma cronológica, incluyendo al principio el último título superior obtenido y dejando la formación escolar para el final.
  • Conocimiento de idiomas: ¿qué idiomas habla? ¿Cuál es su grado de conocimiento de estos idiomas? A estos efectos, en Alemania se emplea frecuentemente una serie de calificativos estandarizados: “lengua materna”, “a prueba de negociaciones” (conocimientos excelentes), “fluido” (muy buenos conocimientos) y “conocimientos básicos” (principiante). Sin embargo resulta más aconsejable emplear los estándares fijados por el marco europeo común de referencia para las lenguas (GERS / CEFR).
  • Aptitudes e intereses específicos: ¿Posee usted por ejemplo conocimientos informáticos que puedan ser relevantes para el desempeño de la profesión? ¿Cuáles son sus aficiones?
  • Certificados: adjunte finalmente los certificados acreditativos más importantes que posea. Por ejemplo, los de su formación profesional, de la escuela o de la universidad.  Encontrará más información aquí acerca del tema “reconocimiento de titulaciones profesionales”. En caso de que disponga de referencias de anteriores empleadores, también podrá adjuntarlas. No envíe documentos originales, sino copias, ya que en muchos casos no le será devuelta la documentación remitida. Por lo general es suficiente con copias normales. Únicamente harán faltan copias compulsadas, cuando la empresa lo solicite de forma expresa. También resulta muy útil hacer una traducción al alemán o al inglés de sus certificados, para facilitarle la comprensión a la empresa.

Consejo práctico: En la página de Europass encontrará información útil para la redacción formal de su currículum y su carta de presentación.

Con ayuda de los documentos de Europass podrá presentar sus cualificaciones y capacidades de forma claramente visible y así incrementar sus oportunidades de obtener el puesto de trabajo. Por otro lado, las empresas en Alemania suelen concederle un valor especial a la configuración individualizada de las solicitudes. Por eso le sugerimos tomar el currículum de Europass como medio de orientación y a continuación adaptarlo a sus necesidades concretas.

  • Aquí puede descargar una muestra del currículum de Europass en formato Word.
  • En la página de Europass también encontrará ejemplos de currículum en 26 idiomas diferentes.
  • En Europass, podrá redactar su currículum directamente por internet y siguiendo un formato estandarizado en alemán o en inglés.
  • Con el pasaporte europeo de competencias de Europass podrá usted presentar sus capacidades y cualificaciones de forma claramente visible. Entre estos se encuentran: comentarios acerca de las certificaciones, copias de certificados y acreditaciones laborales. Además, el pasaporte europeo de competencias incluye un pasaporte de lenguas con el que podrá realizar una autoevaluación de sus conocimientos de idiomas. Con ayuda del editor online, podrá crear su propio pasaporte europeo de competencias y combinarlo por ejemplo con su currículum de Europass.

Una carta de presentación convincente es, al igual que el currículum, un elemento muy importante de su solicitud. En la página de Europass también puede informarse acerca de los requisitos formales de un escrito de solicitud de empleo.

Información en la red

Agencia Federal de Empleo

Consejos prácticos para la entrevista personal (alemán)

Online Workshop "Working and living in Germany" (alemán, inglés)


Oficina Federal para las Migraciones y los Refugiados

Lista de chequeo para su búsqueda de empleo en Alemania (alemán, inglés, ruso, turco)

Más enlaces


Europass Info

El currículum de Europass para demandantes de empleo (alemán)
 

Base de datos de intérpretes y traductores

Buscar intérpretes y traductores (alemán, inglés, francés, italiano, español)
 

Universidad de Münster

Cómo superar el Assessment-Center (alemán)

Correo electrónico

Envíenos sus dudas sobre trabajar y vivir en Alemania en alemán o inglés. Le responderemos lo antes posible.

Escribir un correo

Línea directa

En nuestra línea de atención telefónica recibirá asesoramiento personal en alemán e inglés. Estaremos encantados de atender su llamada.

Ir a la línea directa

Preguntas frequentes

Aquí encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes sobre la vida y el trabajo en Alemania, así como sobre nuestra página web y organismos colaboradores.

Leer las preguntas frequentes

Chat

En nuestro chat puede hacer sus preguntas a nuestros especialistas en directo, en alemán o inglés, de forma rápida y sin registrarse.

Entrar al chat

E-Mail

Schicken Sie uns Ihre Fragen zum Arbeiten und Leben in Deutschland auf Deutsch oder Englisch. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich.

E-Mail schreiben

Hotline

Über unsere Hotline erhalten Sie am Telefon eine persönliche Beratung auf Deutsch und Englisch. Wir freuen uns auf Ihren Anruf.

Zur Hotline

FAQ

Hier finden Sie Antworten auf die häufigsten Fragen zum Leben und Arbeiten in Deutschland sowie zu unserer Webseite und unseren Kooperationspartnern.

FAQ lesen

Chat

In unserem Chat können Sie Ihre Fragen auf Deutsch oder Englisch direkt an unsere Fachleute stellen, schnell und ohne Anmeldung.

Zum Chat

Contacto

Esta página web utiliza cookies. Si usted continua navegando por nuestra página web, suponemos que otorga su consentimiento. 
 Más información